<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Studying the Old Testament</title>
	<atom:link href="http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/</link>
	<description>A blog focused on LDS scriptures and teaching</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 13:55:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: KirkC</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29510</link>
		<dc:creator><![CDATA[KirkC]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 07:26:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29510</guid>
		<description><![CDATA[Jim, that sounds reasonable.  I have been wondering about that for awhile now actually.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jim, that sounds reasonable.  I have been wondering about that for awhile now actually.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim F.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29507</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jim F.]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 04:13:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29507</guid>
		<description><![CDATA[I suppose the decision was to use the &lt;i&gt;Textus Receptus&lt;/i&gt; rather than the contemoprary editions of the New Testament in order not to have to get engaged in scholarly questions about the Greek text. 

Under the circumstances, I think that decision makes sense.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I suppose the decision was to use the <i>Textus Receptus</i> rather than the contemoprary editions of the New Testament in order not to have to get engaged in scholarly questions about the Greek text. </p>
<p>Under the circumstances, I think that decision makes sense.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim F.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29506</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jim F.]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 04:09:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29506</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, Joe. This sounds like a great resource. More people should get it. In fact, I may require my students in the &quot;reading scripture&quot; class to get it next week.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Joe. This sounds like a great resource. More people should get it. In fact, I may require my students in the &#8220;reading scripture&#8221; class to get it next week.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: joespencer</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29501</link>
		<dc:creator><![CDATA[joespencer]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 01:13:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29501</guid>
		<description><![CDATA[It is available from Church Distribution for $6.00 (see &lt;a href=&quot;http://www.ldscatalog.com/webapp/wcs/stores/servlet/ProductDisplay?catalogId=10151&amp;storeId=10151&amp;productId=40339&amp;langId=-1&amp;cg1=13603&amp;cg2=14655&amp;cg3=13656&amp;cg4=&amp;cg5=&amp;sortId=3&amp;sortOr=1&amp;retURLtext=Back%20to%20%27Electronic%27&amp;retURL=http%3A%2F%2Fwww.ldscatalog.com%2Fwebapp%2Fwcs%2Fstores%2Fservlet%2FCategoryDisplay%3FcatalogId%3D10151%26amp%3BstoreId%3D10151%26amp%3BcategoryId%3D13656%26amp%3BlangId%3D-1%26amp%3Bcg1%3D13603%26amp%3Bcg2%3D14655%26amp%3Bcg3%3D%26amp%3Bcg4%3D%26amp%3Bcg5%3D%26pageId%3D1%26pageCt%3D15%26sortId%3D3%26sortOr%3D1&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;here&lt;/a&gt;). It has the triple combination in a handful of languages, as well as the Old Testament in Hebrew and the New Testament in Greek. The Hebrew and Greek can be viewed interlinearly or on their own, and they can even be looked at in transliteration. What I&#039;ve found nicest about the program is that a simple double click on a Hebrew or Greek word will generate a list of passages where that (Hebrew or Greek) word appears. At $6, it&#039;s not a bad purchase.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is available from Church Distribution for $6.00 (see <a href="http://www.ldscatalog.com/webapp/wcs/stores/servlet/ProductDisplay?catalogId=10151&amp;storeId=10151&amp;productId=40339&amp;langId=-1&amp;cg1=13603&amp;cg2=14655&amp;cg3=13656&amp;cg4=&amp;cg5=&amp;sortId=3&amp;sortOr=1&amp;retURLtext=Back%20to%20%27Electronic%27&amp;retURL=http%3A%2F%2Fwww.ldscatalog.com%2Fwebapp%2Fwcs%2Fstores%2Fservlet%2FCategoryDisplay%3FcatalogId%3D10151%26amp%3BstoreId%3D10151%26amp%3BcategoryId%3D13656%26amp%3BlangId%3D-1%26amp%3Bcg1%3D13603%26amp%3Bcg2%3D14655%26amp%3Bcg3%3D%26amp%3Bcg4%3D%26amp%3Bcg5%3D%26pageId%3D1%26pageCt%3D15%26sortId%3D3%26sortOr%3D1" rel="nofollow">here</a>). It has the triple combination in a handful of languages, as well as the Old Testament in Hebrew and the New Testament in Greek. The Hebrew and Greek can be viewed interlinearly or on their own, and they can even be looked at in transliteration. What I&#8217;ve found nicest about the program is that a simple double click on a Hebrew or Greek word will generate a list of passages where that (Hebrew or Greek) word appears. At $6, it&#8217;s not a bad purchase.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim F.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29493</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jim F.]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 20:55:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29493</guid>
		<description><![CDATA[Bob, I hope that the materials I&#039;m putting up don&#039;t require much attention to academic scholarship. I&#039;ve tried to avoid using much more than a dictionary. 

I also think that people were generally better readers (if they could read--which is a big if--and if they could afford a Bible, another big if). As Joe says, I&#039;m hoping that my notes will help people see that they can learn to read slowly and carefully without knowing Greek or Hebrew or reading the latest scholarly articles in academic journals. 

Thanks for saying that I am simple but not simplistic. That was very kind.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bob, I hope that the materials I&#8217;m putting up don&#8217;t require much attention to academic scholarship. I&#8217;ve tried to avoid using much more than a dictionary. </p>
<p>I also think that people were generally better readers (if they could read&#8211;which is a big if&#8211;and if they could afford a Bible, another big if). As Joe says, I&#8217;m hoping that my notes will help people see that they can learn to read slowly and carefully without knowing Greek or Hebrew or reading the latest scholarly articles in academic journals. </p>
<p>Thanks for saying that I am simple but not simplistic. That was very kind.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim F.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29492</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jim F.]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 20:51:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29492</guid>
		<description><![CDATA[I haven&#039;t known about the LDS Scriptures CD-Rom before this, much less the Resource Edition. For those who are like me, can you say more about it?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I haven&#8217;t known about the LDS Scriptures CD-Rom before this, much less the Resource Edition. For those who are like me, can you say more about it?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bob</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29491</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bob]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 19:47:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29491</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for the reply. Maybe I watched &quot;A Christmas Carol&quot; too much again this year, and felt a need to defend the common man. I do find him simple, but not simplistic. So too do I find Jim F. a simple man, but no way a simpltic thinker. And I agree with you on JS.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the reply. Maybe I watched &#8220;A Christmas Carol&#8221; too much again this year, and felt a need to defend the common man. I do find him simple, but not simplistic. So too do I find Jim F. a simple man, but no way a simpltic thinker. And I agree with you on JS.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: joespencer</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29490</link>
		<dc:creator><![CDATA[joespencer]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 17:32:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29490</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t mean to answer for Jim, Bob, but it seems to me that Jim has provided the outline of a return to precisely such &quot;common&quot; readings.

I wonder if we don&#039;t sometimes make a mistake today and think that &quot;common&quot; readings from eras previous to the rise of historical critical scholarship were somehow &quot;unthoughtful&quot; or &quot;simple.&quot; My experience with Joseph Smith&#039;s readings of the Bible, and he was hardly acquainted with the kind of resources we have today, is that he had a remarkable knack for uncovering structures, for asking poignant questions, for getting seriously productive work done.

In a word, isn&#039;t the problem that we conflate &quot;common&quot; readings with &quot;simplistic&quot; readings?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t mean to answer for Jim, Bob, but it seems to me that Jim has provided the outline of a return to precisely such &#8220;common&#8221; readings.</p>
<p>I wonder if we don&#8217;t sometimes make a mistake today and think that &#8220;common&#8221; readings from eras previous to the rise of historical critical scholarship were somehow &#8220;unthoughtful&#8221; or &#8220;simple.&#8221; My experience with Joseph Smith&#8217;s readings of the Bible, and he was hardly acquainted with the kind of resources we have today, is that he had a remarkable knack for uncovering structures, for asking poignant questions, for getting seriously productive work done.</p>
<p>In a word, isn&#8217;t the problem that we conflate &#8220;common&#8221; readings with &#8220;simplistic&#8221; readings?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: joespencer</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29489</link>
		<dc:creator><![CDATA[joespencer]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 17:28:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29489</guid>
		<description><![CDATA[I use both, Kirk. I&#039;ve just found that it depends on what I&#039;m using the resource for.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I use both, Kirk. I&#8217;ve just found that it depends on what I&#8217;m using the resource for.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bob</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29485</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bob]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 17:22:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29485</guid>
		<description><![CDATA[Jim, thank you for your fine efforts on helping me on my understanding of the OT.
However, what I can&#039;t get passed, is the hundred of years of the common man reading his Bible only with the aid of a candle. Was he wasting his time because he did not know the things you have outlined? Is scholarship a requirement to obtain the meaning of the Bible?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jim, thank you for your fine efforts on helping me on my understanding of the OT.<br />
However, what I can&#8217;t get passed, is the hundred of years of the common man reading his Bible only with the aid of a candle. Was he wasting his time because he did not know the things you have outlined? Is scholarship a requirement to obtain the meaning of the Bible?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KirkC</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29477</link>
		<dc:creator><![CDATA[KirkC]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 12:06:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29477</guid>
		<description><![CDATA[Does anyone else have the LDS Scriptures CD-ROM Resource Edition?  The one with Greek/Heb?  I don&#039;t know Heb, but I do have a working knowlege with Greek.  I was wondering if others have had success working with that CD, or do you still prefer other online sites? 

I know the CD applies the Greek text that the KJV uses, and differs from the Greek NT I normally use at home in a few areas.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does anyone else have the LDS Scriptures CD-ROM Resource Edition?  The one with Greek/Heb?  I don&#8217;t know Heb, but I do have a working knowlege with Greek.  I was wondering if others have had success working with that CD, or do you still prefer other online sites? </p>
<p>I know the CD applies the Greek text that the KJV uses, and differs from the Greek NT I normally use at home in a few areas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Studying the Old Testament &#124; Times &#38; Seasons</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29462</link>
		<dc:creator><![CDATA[Studying the Old Testament &#124; Times &#38; Seasons]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 22:37:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29462</guid>
		<description><![CDATA[[...] responses to this post should be made at Feast Upon the Word   0 people like this post. [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] responses to this post should be made at Feast Upon the Word   0 people like this post. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim F.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29372</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jim F.]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 06:15:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29372</guid>
		<description><![CDATA[Robert, I think that John 5:39 makes sense in context only if you understand the verb in the indicative.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Robert, I think that John 5:39 makes sense in context only if you understand the verb in the indicative.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robert C.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29365</link>
		<dc:creator><![CDATA[Robert C.]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 12:25:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29365</guid>
		<description><![CDATA[Jim, this connection between Nephi, Christ (in 3rd Nephi) and John regarding the injunction to &quot;search&quot; the scriptures is great!

Note: I think the KJV of John 5 is more difficult to understand than other translations. In particular, John 5:39 is confusing since the KJV translates &quot;search&quot; as an imperative&quot; whereas most modern translations take this in the indicative (&quot;you search&quot;). See various renderings of John 5:39, and a couple notes, &lt;a href=&quot;http://net.bible.org/verse.php?search=john%205:39&amp;book=john&amp;chapter=5&amp;verse=39&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jim, this connection between Nephi, Christ (in 3rd Nephi) and John regarding the injunction to &#8220;search&#8221; the scriptures is great!</p>
<p>Note: I think the KJV of John 5 is more difficult to understand than other translations. In particular, John 5:39 is confusing since the KJV translates &#8220;search&#8221; as an imperative&#8221; whereas most modern translations take this in the indicative (&#8220;you search&#8221;). See various renderings of John 5:39, and a couple notes, <a href="http://net.bible.org/verse.php?search=john%205:39&amp;book=john&amp;chapter=5&amp;verse=39" rel="nofollow">here</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BrianJ</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29360</link>
		<dc:creator><![CDATA[BrianJ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 06:01:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29360</guid>
		<description><![CDATA[I started with Blue Letter Bible, then moved to---well, &lt;i&gt;added&lt;/i&gt; (since I never gave up BLB)---the NET Bible online, and now I also use parallel Bible a lot. The last one doesn&#039;t offer any help with original Hebrew/Greek, but I like seeing all the different translations.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I started with Blue Letter Bible, then moved to&#8212;well, <i>added</i> (since I never gave up BLB)&#8212;the NET Bible online, and now I also use parallel Bible a lot. The last one doesn&#8217;t offer any help with original Hebrew/Greek, but I like seeing all the different translations.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim F.</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29359</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jim F.]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 05:54:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29359</guid>
		<description><![CDATA[Rob, I agree with Joe. The Blue Letter Bible is a great tool.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rob, I agree with Joe. The Blue Letter Bible is a great tool.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: robf</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29349</link>
		<dc:creator><![CDATA[robf]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 14:34:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29349</guid>
		<description><![CDATA[Thanks Joe, that&#039;s much better than what I was using before.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Joe, that&#8217;s much better than what I was using before.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: joespencer</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29348</link>
		<dc:creator><![CDATA[joespencer]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 13:31:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29348</guid>
		<description><![CDATA[Jim, it&#039;s great to see you putting notes up again! Great stuff here.

Rob, the Blue Letter Bible is the best I&#039;ve seen. On any given verse, you click on the little blue &quot;C&quot; box to the left of the verse and it brings up the passage in both the Hebrew and the Greek (Septuagint) for the O.T. It also opens up, at the same time, brief dictionary entries for each word used in the Hebrew and Greek, hyperlinked to pages with much more extensive detail: a brief Strong&#039;s entry; the Gesenius Lexicon entry (you have to click on &quot;read the rest of the entry to see it all); snippets from other instances of the same word; and so on. Back on the first page there is also a &quot;tense&quot; box to the right of each word, which opens a little window with some clarification about the tense of verbs. &lt;a&gt;http://www.blueletterbible.org&lt;/a&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jim, it&#8217;s great to see you putting notes up again! Great stuff here.</p>
<p>Rob, the Blue Letter Bible is the best I&#8217;ve seen. On any given verse, you click on the little blue &#8220;C&#8221; box to the left of the verse and it brings up the passage in both the Hebrew and the Greek (Septuagint) for the O.T. It also opens up, at the same time, brief dictionary entries for each word used in the Hebrew and Greek, hyperlinked to pages with much more extensive detail: a brief Strong&#8217;s entry; the Gesenius Lexicon entry (you have to click on &#8220;read the rest of the entry to see it all); snippets from other instances of the same word; and so on. Back on the first page there is also a &#8220;tense&#8221; box to the right of each word, which opens a little window with some clarification about the tense of verbs. <a>http://www.blueletterbible.org</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: robf</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29347</link>
		<dc:creator><![CDATA[robf]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 13:16:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29347</guid>
		<description><![CDATA[Thanks Jim.  Does anyone here have a preference for any of the online Interlinear Bibles to help get to the meaning of original Hebrew or Greek words in the scriptures?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Jim.  Does anyone here have a preference for any of the online Interlinear Bibles to help get to the meaning of original Hebrew or Greek words in the scriptures?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Coffinberry</title>
		<link>http://feastuponthewordblog.org/2009/12/20/studying-the-old-testament-jim-f/#comment-29346</link>
		<dc:creator><![CDATA[Coffinberry]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 12:52:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://feastuponthewordblog.org/?p=1141#comment-29346</guid>
		<description><![CDATA[Cool. Now I just wish someone would come up with a similar in-depth look at the Primary 6 manual (also Old Testament). Sigh.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cool. Now I just wish someone would come up with a similar in-depth look at the Primary 6 manual (also Old Testament). Sigh.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

